View this page in English →

탕액편 · 초부 (풀)

薄荷 민트 (박하)

관련 작물 · 민트 →

원문 풀이 東醫寶鑑 · 탕액편 권2

  1. 性溫一云平, 味辛苦, 無毒.

    성온일운평, 미신고, 무독.

    성질은 따뜻하며 평이하다고도 합니다. 맛은 맵고 쓰며 독은 없습니다.

  2. 能引諸藥入榮衛, 發毒汗, 療傷寒頭痛.

    능인제약입영위, 발독한, 료상한두통.

    여러 약 기운을 영혈과 위기로 이끌어 들이고 독한 땀을 내어 상한으로 인한 두통을 치료해 줍니다. 영위는 한의학에서 몸을 도는 두 갈래 기운으로, 약효를 온몸 구석구석 퍼지게 한다는 뜻입니다.

  3. 治中風賊風頭風.

    치중풍적풍두풍.

    중풍과 적풍, 두풍을 다스립니다. 적풍은 갑작스레 몸을 침입한 나쁜 바람을 가리키고, 두풍은 머리에 머무른 풍기로 인한 만성 두통을 말합니다.

  4. 通利關節, 大解勞乏.

    통리관절, 대해로핍.

    관절을 두루 통하게 하고 피로와 무력감을 크게 풀어 줍니다.

  5. 圃中種蒔, 可生啖, 亦宜作葅.

    포중종시, 가생담, 역의작저.

    채마밭에 심어 길러서 날로 먹어도 좋고 김치처럼 절여 먹어도 좋습니다. 저(葅)는 채소를 소금이나 식초에 절인 음식을 가리킵니다.

  6. 夏秋採莖葉, 暴乾用. 《本草》

    하추채경엽, 폭건용. 《본초》

    여름과 가을에 줄기와 잎을 거두어 햇볕에 말려서 씁니다. 본초에 나옵니다.

  7. 性味辛涼.

    성미신량.

    성질과 맛은 맵고 서늘합니다.

  8. 最淸頭目, 治骨蒸.

    최청두목, 치골증.

    머리와 눈을 가장 맑게 해 주며 골증을 치료합니다. 골증은 뼛속 깊이에서 후끈 달아오르는 듯한 만성 미열을 가리키는 옛 병명입니다.

  9. 入手太陰ㆍ手厥陰經, 上行之藥也. 《湯液》

    입수태음·수궐음경, 상행지약야. 《탕액》

    수태음경과 수궐음경으로 들어가 약 기운이 위로 올라가게 하는 약입니다. 수태음은 폐, 수궐음은 심포로 이어지는 경락을 가리킵니다. 탕액에 나옵니다.

  10. 猫食薄荷則醉. 《食物》

    묘식박하즉취. 《식물》

    고양이가 박하를 먹으면 취한 듯 흥분합니다. 식물에 나옵니다.

풀이는 호미클럽 자체 작성입니다. 의학적 판단·치료는 전문가와 상의하세요. · 동의보감(자체 풀이)