탕액편 · 초부 (풀)
水芹 미나리 (수근)
관련 작물 · 미나리 →
원문 풀이 東醫寶鑑 · 탕액편 권2
-
性平一云寒, 味甘, 無毒.
성평일운한, 미감, 무독.
성질은 평하며 일설에는 차다고도 합니다. 맛은 달고 독이 없습니다.
-
止煩渴, 養神益精, 令人肥健.
지번갈, 양신익정, 영인비건.
가슴이 답답하고 목마른 증상을 그치게 하며, 정신을 길러주고 정기를 더해 사람을 살찌고 건강하게 해줍니다.
-
治酒後熱毒, 利大小腸.
치주후열독, 이대소장.
술을 마신 뒤 생기는 열독을 다스리고, 대장과 소장의 흐름을 잘 통하게 해줍니다.
-
療女子崩中帶下, 小兒暴熱.
요녀자붕중대하, 소아폭열.
여성의 자궁 출혈과 대하증을 치료하고, 어린아이의 갑작스러운 고열에도 효험이 있습니다.
-
一名水英, 生水中.
일명수영, 생수중.
수영(水英)이라고도 부르며, 물속에서 자랍니다.
-
葉似芎藭, 花白色而無實, 根亦白色.
엽사궁궁, 화백색이무실, 근역백색.
잎은 천궁(芎藭)과 비슷하게 생겼고, 꽃은 흰빛이지만 열매를 맺지 않으며, 뿌리 또한 흰빛을 띱니다.
-
可作虀葅及煮食, 幷得生啖, 亦佳.
가작제저급자식, 병득생담, 역가.
잘게 썰어 김치나 절임으로 담그거나 삶아 먹어도 좋고, 날로 씹어 먹어도 또한 훌륭합니다.
-
亦治五種黃疸. 《本草》
역치오종황달. 《본초》
또한 다섯 가지 황달을 모두 다스립니다. 《본초강목》
-
渣芹
사근
사근(渣芹), 곧 그루터기에서 다시 돋아난 미나리에 대한 항목입니다.
-
養精神, 保血脉, 嗜飮食.
양정신, 보혈맥, 기음식.
정신을 길러주고 혈맥을 보존하며, 음식의 맛을 즐길 수 있도록 입맛을 돋워줍니다.
-
主女子赤白帶.
주녀자적백대.
여성의 적대와 백대, 곧 붉고 흰 대하증을 주로 다스립니다.
-
疑是春夏刈食後, 再生嫩芹也. 《俗方》
의시춘하예식후, 재생눈근야. 《속방》
아마도 봄과 여름에 베어 먹은 뒤 다시 돋아난 연한 미나리를 가리키는 듯합니다. 《속방》
풀이는 호미클럽 자체 작성입니다. 의학적 판단·치료는 전문가와 상의하세요. · 동의보감(자체 풀이)
