탕액편 · 목부 (나무)

桑上寄生 뽕나무겨우살이 (상상기생)

원문 풀이 東醫寶鑑 · 탕액편 권3

  1. 性平, 味苦甘, 無毒.

    성평, 미고감, 무독.

    성질은 치우침이 없이 평하고, 맛은 쓰면서도 은은한 단맛이 돌며, 독이 없는 약재입니다.

  2. 助筋骨, 益血脉, 充肌膚, 長鬚眉.

    조근골, 익혈맥, 충기부, 장수미.

    힘줄과 뼈를 든든히 받쳐 주고 혈맥을 넉넉히 채워 주며, 살과 피부를 도탑게 하고 수염과 눈썹이 잘 자라도록 돕습니다.

  3. 主腰痛.

    주요통.

    허리가 무겁고 시큰거리며 아픈 증상을 다스리는 데 두루 쓰입니다.

  4. 治癰腫及金瘡,

    치옹종급금창,

    붓고 곪아 오르는 종기와 쇠붙이에 다친 상처를 아물게 하는 데도 효험이 있습니다.

  5. 療女子懷胎漏血, 能令胎牢固,

    요여자회태누혈, 능령태뇌고,

    아이를 가진 여인이 하혈하는 증세를 가라앉히고, 태아가 자궁 속에 단단히 자리잡도록 붙들어 줍니다.

  6. 除産後餘疾及崩漏.

    제산후여질급붕루.

    해산 뒤에 남은 갖가지 잔병과 자궁에서 피가 멎지 않고 쏟아지는 붕루까지 함께 다스립니다.

  7. 生老桑樹上,

    생노상수상,

    오래 묵은 뽕나무 가지 위에 뿌리를 내리고 더부살이로 자라는 식물입니다.

  8. 葉似橘而厚軟,

    엽사귤이후연,

    잎의 생김새는 귤나무 잎을 닮았으되 더 도탑고 보드라운 느낌을 줍니다.

  9. 莖似槐枝而肥脆.

    경사괴지이비취.

    줄기는 회화나무 가지를 빼닮았으나 한결 통통하면서도 무르고 잘 부러집니다.

  10. 三四月開花黃白色,

    삼사월개화황백색,

    음력 삼사월 무렵이면 누런빛이 도는 흰 꽃을 가지 끝마다 피워 올립니다.

  11. 六七月結實, 黃色如小豆大.

    육칠월결실, 황색여소두대.

    음력 유월과 칠월에 이르면 팥알만 한 누런 열매가 알알이 맺힙니다.

  12. 他木上皆有寄生, 惟桑上者入藥.

    타목상개유기생, 유상상자입약.

    겨우살이는 여러 나무에 두루 깃들지만, 약으로 쓰는 것은 오직 뽕나무 위에서 자란 것뿐입니다.

  13. 三月三日採莖葉, 陰乾.

    삼월삼일채경엽, 음건.

    음력 삼월 삼짇날에 줄기와 잎을 함께 거두어 햇볕을 피해 그늘에서 천천히 말립니다.

  14. 此物極難得眞,

    차물극난득진,

    이 약재는 참된 물건을 구하기가 무척 까다로워 가짜가 섞이기 쉽다고 합니다.

  15. 或云, 斷其莖而視之, 其色深黃,

    혹운, 단기경이시지, 기색심황,

    옛 사람이 이르기를, 줄기를 잘라 단면을 살펴 빛깔이 짙고 누런 것을 골라야 한다고 하였습니다.

  16. 幷實中有汁稠粘者, 爲眞. 《本草》

    병실중유즙조점자, 위진. 《본초》

    여기에 더해 열매 속에 끈적하고 걸쭉한 진액이 배어 있어야 비로소 진짜라 할 수 있다고 본초에서 일러둡니다.

풀이는 호미클럽 자체 작성입니다. 의학적 판단·치료는 전문가와 상의하세요. · 동의보감(자체 풀이)