탕액편 · 초부 (풀)

胡荽 고수 (호유)

관련 작물 · 고수 →

원문 풀이 東醫寶鑑 · 탕액편 권2

  1. 性溫一云平, 味辛, 微毒.

    성온일운평, 미신, 미독.

    성질은 따뜻하며 일설에는 평하다고 하고, 맛은 매우며 약간의 독이 있습니다.

  2. 消穀, 通小腸氣, 通心竅.

    소곡, 통소장기, 통심규.

    곡식을 잘 삭여 소화를 돕고, 소장의 기운을 통하게 하며, 심장의 구멍을 열어 줍니다.

  3. 療沙疹豌豆瘡不出.

    요사진완두창불출.

    홍역이나 천연두의 발진이 잘 돋아나지 못할 때 이를 밖으로 끌어내어 치료해 줍니다.

  4. 生園圃中. 人多生食.

    생원포중. 인다생식.

    채마밭에서 길러지며, 사람들이 흔히 날로 먹는 채소입니다.

  5. 亦是葷菜, 久食, 損人精神, 令多忘, 發腋臭.

    역시훈채, 구식, 손인정신, 영다망, 발액취.

    또한 향이 강한 훈채에 속하여 오래 먹으면 사람의 정신을 흐리게 하고 잘 잊어버리게 하며 겨드랑이 냄새를 일으킵니다.

  6. 北方人避石勒諱胡, 號爲香荽. 《本草》

    북방인피석륵휘호, 호위향유. 《본초》

    북방 사람들이 후조의 황제 석륵의 이름인 호(胡) 자를 피하느라 이 약재를 향유(香荽)라 불렀다고 합니다. 《본초》

  7. 고수의 씨앗을 가리킵니다.

  8. 主小兒禿瘡及五痔.

    주소아독창급오치.

    주로 어린아이의 머리 헌데와 다섯 가지 치질을 다스리는 데 쓰입니다.

  9. 療食肉中毒下血, 能發瘡疹不出. 《本草》

    요식육중독하혈, 능발창진불출. 《본초》

    고기를 먹고 중독되어 피를 쏟는 증세를 치료하며, 발진이 잘 돋지 않을 때 이를 밖으로 끌어낼 수 있습니다. 《본초》

풀이는 호미클럽 자체 작성입니다. 의학적 판단·치료는 전문가와 상의하세요. · 동의보감(자체 풀이)