한국어로 보기 →

탕액편 · Trees

五倍子 오배자 (오배자)

Original, read line by line 東醫寶鑑 · 탕액편 권3

  1. 性平, 味苦酸, 無毒.

    성평 미고산 무독.

    Wubeizi has a neutral nature, a bitter and sour taste, and no toxicity.

  2. 主齒宣疳䘌, 肺藏風毒,

    주 치선감닉, 폐장풍독,

    It treats loose, receding gums and festering dental decay, as well as wind toxin lodged in the lungs.

  3. 作皮膚瘡癬, 瘙痒膿水,

    작 피부창선, 소양농수,

    It is also used for skin sores and ringworm that itch and ooze pus.

  4. 五痔下血不止,

    오치하혈부지,

    It stops persistent bleeding from the five types of hemorrhoids.

  5. 小兒面鼻疳瘡, 大人口瘡.

    소아면비감창, 대인구창.

    It is applied to cancrous sores on the face and nose of children, as well as mouth sores in adults.

  6. 處處有之, 生膚木葉上.

    처처유지, 생부목엽상.

    It is found everywhere, forming on the leaves of the Chinese sumac (Rhus chinensis).

  7. 七月結實無花.

    칠월결실무화.

    It bears no flowers and forms a fruit-like body in the seventh month — in fact a gall built by aphids on the leaves.

  8. 其實生靑熟黃.

    기실생청숙황.

    The gall is green when young and turns yellow as it matures.

  9. 大者如拳, 內多蟲.

    대자여권, 내다충.

    The larger ones grow to the size of a fist, and inside they are filled with insects.

  10. 九月採子, 暴乾, 一名百蟲倉, 一名蚊蛤. 《本草》

    구월채자, 폭건, 일명백충창, 일명문합. 《본초》

    It is gathered in the ninth month and sun-dried; it is also called baichongcang (hundred-insect storehouse) or wenge (mosquito clam). From the Bencao.

  11. 剝去內蟲, 湯洗生用, 入丸藥略炒. 《入門》

    박거내충, 탕세생용, 입환약약초. 《입문》

    Strip out the insects within, wash it with hot water and use it raw; when adding it to pills, roast it lightly. From the Yimen.

Readings are Homiclub’s own. Consult a professional for medical decisions. · 동의보감(자체 풀이)