탕액편 · Herbs
百合 참나리 (백합)
Original, read line by line 東醫寶鑑 · 탕액편 권3
-
性平, 味甘, 無毒一云小毒.
성평, 미감, 무독일운소독.
Its nature is neutral and its taste sweet, with no toxicity, though some sources note a slight toxicity.
-
療傷寒百合病, 利大小便.
요상한백합병, 이대소변.
It treats the post-febrile restlessness known as lily disease and promotes both urination and bowel movement.
-
治百邪鬼魅, 啼泣狂叫.
치백사귀매, 제읍광규.
It calms those tormented by malign spirits who weep without reason or cry out in delirium.
-
殺蠱毒, 治乳癰發背及瘡腫.
살고독, 치유옹발배급창종.
It dispels parasitic toxins and heals breast abscesses, carbuncles on the back, and various sores and swellings.
-
生山野, 有二種.
생산야, 유이종.
It grows in the mountains and fields, and comes in two main varieties.
-
一種細葉, 花紅白色,
일종세엽, 화홍백색,
One kind has slender leaves and bears flowers of a reddish-white hue.
-
一種葉大, 莖長, 根麄, 花白色, 宜入藥用.
일종엽대, 경장, 근추, 화백색, 의입약용.
The other has large leaves, a long stem, a thick root, and white flowers, and this one is suited for medicinal use.
-
又一種花黃有黑斑, 細葉, 葉間有黑子, 不堪入藥.
우일종화황유흑반, 세엽, 엽간유흑자, 불감입약.
There is also a kind with yellow flowers spotted black, slender leaves, and dark seeds between the leaves, which is unfit for medicinal use.
-
根如胡蒜, 數十瓣相累.
근여호산, 수십판상루.
The root resembles garlic, with dozens of scales stacked layer upon layer.
-
二月八月採根, 暴乾.
이월팔월채근, 폭건.
The roots are harvested in the second and eighth lunar months and dried in the sun.
-
紅花者, 名山丹, 不甚良. 《本草》
홍화자, 명산단, 불심량. 《본초》
The red-flowered variety is called shandan and is not considered particularly effective. From the Bencao.
-
其根, 百片累合而生,
기근, 백편누합이생,
Its root grows as a hundred scales fused together, which gives the herb its name baihe, meaning hundred united.
-
亦滲利中之美藥.
역삼리중지미약.
It is also an excellent remedy among those that gently drain dampness from the body.
-
花白者佳. 《入門》
화백자가. 《입문》
The white-flowered kind is the finest for medicinal use. From the Rumen.
Readings are Homiclub’s own. Consult a professional for medical decisions. · 동의보감(자체 풀이)
