한국어로 보기 →

탕액편 · Trees

枸杞子 구기자 (구기자)

Original, read line by line 東醫寶鑑 · 탕액편 권3

  1. 性寒一云平, 味苦一云甘, 無毒.

    성한일운평, 미고일운감, 무독.

    Its nature is cold (some say neutral), its taste bitter (some say sweet), and it is non-toxic.

  2. 補內傷大勞噓吸, 堅筋骨, 强陰,

    보내상대로허흡, 견근골, 강음,

    It replenishes internal injury from severe fatigue and labored breathing, strengthens the sinews and bones, and invigorates yin vitality.

  3. 療五勞七傷, 補益精氣,

    요오로칠상, 보익정기,

    It treats the five exhaustions and seven injuries, and replenishes essence and qi.

  4. 易顔色變白, 明目安神, 令人長壽.

    이안색변백, 명목안신, 영인장수.

    It improves complexion and turns white hair back, brightens the eyes, calms the spirit, and prolongs life.

  5. 一名地仙, 一名仙人杖, 處處有之.

    일명지선, 일명선인장, 처처유지.

    It is also called dixian (earth-immortal) and xianrenzhang (immortal's staff), and grows everywhere.

  6. 春夏採葉, 秋採莖實.

    춘하채엽, 추채경실.

    In spring and summer the leaves are gathered, and in autumn the stems and fruits are harvested.

  7. 久服之, 皆輕身益氣.

    구복지, 개경신익기.

    Long-term use lightens the body and boosts qi.

  8. 嫩葉作羹茹食之, 甚佳.

    눈엽작갱여식지, 심가.

    Young leaves cooked as soup or eaten as greens are excellent.

  9. 色白無刺者良.

    색백무자자량.

    Those that are pale in color and without thorns are of good quality.

  10. 莖名枸杞, 根名地骨.

    경명구기, 근명지골.

    The stem is called gouqi, and the root is called digu.

  11. 枸杞當用梗皮, 地骨當用根皮, 枸杞子當用其紅實,

    구기당용경피, 지골당용근피, 구기자당용기홍실,

    For gouqi use the stem bark, for digu use the root bark, and for gouqizi use the red fruit.

  12. 是一物有三用.

    시일물유삼용.

    Thus a single plant yields three medicinal parts.

  13. 其梗皮寒, 根皮大寒, 子微寒, 性亦三等.

    기경피한, 근피대한, 자미한, 성역삼등.

    The stem bark is cold, the root bark is very cold, and the fruit is slightly cold, so its nature also falls into three grades.

  14. 陜西枸杞子如櫻桃, 全少核, 極有味. 《本草》

    섬서구기자여앵도, 전소핵, 극유미. 《본초》

    Goji berries from Shaanxi are the size of cherries, with almost no seeds and excellent flavor. From the Bencao.

  15. 地骨皮

    지골피

    Digupi, the bark of the goji root.

  16. 入足少陰經ㆍ手少陽經.

    입족소음경ㆍ수소양경.

    It enters the foot-shaoyin kidney channel and the hand-shaoyang triple-burner channel.

  17. 治有汗骨蒸, 善解肌熱. 《湯液》

    치유한골증, 선해기열. 《탕액》

    It treats steaming-bone fever accompanied by sweating and effectively dispels muscle heat. From the Tangye.

Readings are Homiclub’s own. Consult a professional for medical decisions. · 동의보감(자체 풀이)