탕액편 · Vegetables
薺苨 계로기 (제니)
Original, read line by line 東醫寶鑑 · 탕액편 권2
-
性寒, 味甘, 無毒.
성한, 미감, 무독.
Its nature is cold, its taste sweet, and it carries no toxicity, which makes it gentle enough to use when the body runs hot.
-
解百藥毒, 殺蠱毒.
해백약독, 살고독.
It neutralizes the toxicity of countless drugs and dispels gu poisoning, earning it a regular place among the old detox remedies.
-
治蛇蟲咬, 罯毒箭傷.
치사충교, 엄독전상.
It treats snake and insect bites and is applied as a poultice to wounds from poisoned arrows, doubling as a field remedy for emergencies.
-
似人參而葉少異.
사인삼이엽소이.
It resembles ginseng but its leaves differ slightly, close enough that a first glance in the mountains can mistake one for the other.
-
根似桔梗, 但無心爲異.
근사길경, 단무심위이.
The root looks like that of platycodon, differing only in that it has no central core, so an even cross-section marks it out as jienie.
-
二月八月採根, 暴乾.
이월팔월채근, 폭건.
The root is harvested in the second and eighth lunar months and sun-dried, lining up with the spring and autumn turns of the season.
-
處處有之, 生山中.
처처유지, 생산중.
It grows here and there throughout the mountains, easy enough to come across even on lower slopes rather than only deep wilds.
-
今人採收以爲果菜.
금인채수이위과채.
People today gather it as a wild vegetable, so it doubles as both a remedy and an everyday dish on the table.
-
取苗煮食,
취묘자식,
The young shoots are boiled and eaten, enjoyed much like the tender spring greens of the season.
-
採根作脯, 味甚美.
채근작포, 미심미.
The roots, dug up and dried into strips, taste exceptionally good and keep well as a side dish through the year.
-
《本草》
《본초》
This passage is drawn from the Bencao materia medica.
Readings are Homiclub’s own. Consult a professional for medical decisions. · 동의보감(자체 풀이)
