탕액편 · Herbs
狼毒 오독기 (낭독)
Original, read line by line 東醫寶鑑 · 탕액편 권3
-
性平,
성평
The nature is neutral—neither cooling nor warming.
-
味辛一云苦辛,
미신일운고신
The taste is pungent; some sources add a bitter note alongside the pungency.
-
有大毒.
유대독
It carries strong toxicity—true to its name 'wolf poison,' it demands careful handling.
-
破積聚癥癖痰飮,
파적취징벽담음
It breaks up abdominal masses, chronic accumulations, and stubborn phlegm-fluids—in modern terms, dispersing long-stagnated buildup.
-
殺鬼精蠱毒,
살귀정고독
It is said to slay 'ghost essences' and gu-poison—an old way of naming mysterious ailments, reflecting its potent antiseptic and detoxifying action.
-
及飛禽走獸.
급비금주수
It is said to fell even birds and beasts—an emphatic warning that its potency is fierce and demands cautious preparation.
-
生山谷.
생산곡
It grows in mountain valleys, favoring deep, shaded terrain.
-
葉似商陸及大黃,
엽사상륙급대황
Its leaves resemble those of pokeweed (sangryuk) or rhubarb—broad and thick in appearance.
-
莖葉上有毛.
경엽상유모
Fine hairs cover the stems and leaves, giving the plant a slightly rough texture to the touch.
-
四月開花,
사월개화
It blooms in the fourth lunar month, when spring deepens in the hills.
-
八月結實.
팔월결실
It bears fruit in the eighth lunar month, as late summer wanes.
-
根皮黃肉白.
근피황육백
The root has yellow skin and white inner flesh—easily identified once unearthed.
-
二月八月採根,
이월팔월채근
Roots are gathered in the second and eighth lunar months, when their medicinal essence is most concentrated.
-
陰乾.
음건
Dry it in the shade, since direct sun tends to scatter its potency.
-
以陳而沈水者爲良,
이진이침수자위량
Aged roots that sink in water are considered finest—aging tempers their harshness, and sinking proves the flesh is dense and substantial.
-
火炮用. 《本草》
화포용 본초
It is fire-roasted (pao-zhi) before use—a traditional method to temper its toxicity and make it safer. Recorded in the Bencao.
Readings are Homiclub’s own. Consult a professional for medical decisions. · 동의보감(자체 풀이)
